Statenvertaling
En de koning Sálomo zwoer bij den HEERE, zeggende: Zo doe mij God, en zo doe Hij daartoe, voorzeker Adónia zal dat woord tegen zijn leven gesproken hebben!
Herziene Statenvertaling*
En koning Salomo zwoer bij de HEERE: God mag zen nog veel erger met mij doen! Voorzeker, ten koste van zijn leven heeft Adonia dit woord gesproken!
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen zwoer koning Salomo bij de Here: Zo moge God mij doen, ja nog erger: Adonia heeft dit woord tegen zijn leven gesproken.
King James Version + Strongnumbers
Then king H4428 Solomon H8010 sware H7650 by the LORD, H3068 saying, H559 God H430 do H6213 so H3541 to me, and more H3254 also, H3541 if H3588 Adonijah H138 have not spoken H1696 ( H853 ) this H2088 word H1697 against his own life. H5315
Updated King James Version
Then king Solomon swore by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 3:35 | Lukas 19:22 | Psalmen 140:9 | 1 Koningen 20:10 | Ruth 1:17 | 2 Samuël 3:9 | Psalmen 64:8 | 2 Samuël 19:13 | Prediker 10:12 | 1 Samuël 14:44 | Spreuken 18:6 - Spreuken 18:7 | 2 Koningen 6:31